Synonymy and its rhetorical miracle in the Holy Quran
Dr. Nagham Hassan Salhab*
- المستخلص (Abstract)
يعالج هذا البحث الترادف وإعجازه البلاغي في القرآن الكريم عبر الرجوع إلى التفاسير للكشف عن معنى الآيات؛ والبحث عن المعاني النحوية واللغوية في الآيات التي تتطلّب ذلك؛ ثمّ النظر في السياق وربطه بمدلول الآيات، وبالمعاني النحوية واللغوية إن وجدت، للوصول إلى نتيجة تُظهر نوعًا ما، سرًّا من الأسرار البلاغية الكامنة في كتاب الله العزيز.
فقد قدم البحث مقارنة لغوية بين بعض الألفاظ المترادفة في القرآن الكريم، وذلك بعد التعرّف على معنى الترادف لغةً واصطلاحًا؛ وبعد إدراج أهم أسباب وقوع الترادف، ومنها: اختلاف اللهجات وتداخلها، والاقتراض من لغات أخرى، وفقدان الوصفية، والاشتقاق واختلاف الاعتبارات، والتطوّر الصوتي. أما المفردات المترادفة الّتي تمّ تحليل دلالتها فهي الآتية: فجر وبجس - الطامّة والصّاخة - فجر وسجر - الثياب واللباس. وقد تبيّن في البحث، أنّ كل كلمة لها دلالة خاصة تختلف عن الأخرى، فلكلّ لفظ في نظمه المبين مقام لا يقوم فيه غيره، وبالتالي يعدّ خلو القرآن الكريم من الكلمات المترادفة أحد أسرار فصاحته وإعجازه.
- الكلمات المفتاحية: دراسات إسلامية؛ البلاغة العربية؛ التركيب اللغوي؛ الإعجاز القرآني
***
- Abstract: In this research, a linguistic comparison between some synonyms in the Holy Qur’an was conducted. The study began by explaining the meaning of synonymy both linguistically and terminologically. Synonymy refers to a group of words that differ in form but share similar meanings. Although the words differ in structure, origin, and composition, they are generally united in meaning.
However, a deeper analysis reveals significant differences among these synonyms depending on context. These differences may include: Variations in connotation and tone - Borrowing from other languages - Loss of descriptive power - Derivation and etymology - Phonetic development - and Other linguistic considerations. Examples of synonym pairs studied include: Fagara and Bagasa – Altama and Alsakha – Fajara and Sajara – Althiab and Allibas.
The analysis showed that each word has its own unique connotation and occupies a specific position within the Qur’anic context that cannot be replaced by another. This irreplaceability highlights one of the Qur’an’s secrets of eloquence and inimitability.
- Keywords: Synonymy; Linguistic Structure; Context; Connotation; Eloquence; Inimitability
***
*باحثة لبنانية. تعدّ أطروحة دكتوراه في اللغة العربية وآدابها في الجامعة الإسلامية (لبنان). عنوان الأطروحة: "الاستثناء بين النحو والبلاغة وجمالية توظيفه في طواسين القرآن الكريم وحواميمه"، بإشراف الأستاذ الدكتور الشيخ حسن جوني.
* Nagham Hassan Salhab: Lebanese researcher. She is preparing a doctoral dissertation in Arabic language and literature at the Islamic University (Lebanon). The dissertation title is: "The Exception between Grammar and Rhetoric and the Aesthetics of Its Uses in the Tawaseen and HawaMim of Qur'an al Karim" supervised by Professor Sheikh Hassan Jouni.
*
المصادر والمراجع - References
- القرآن الكريم
1. إبراهيم، أنيس: دلالة الألفاظ، مكتبة الأنجلو المصرية، القاهرة، ط 3، 1972م.
2. ابن جنّي: الخصائص، تح: عبد الحميد هنداوي، دار الكتب العلمية، بيروت، ط 2، 2003م.
3. ابن فارس، أحمد بن زكريّا: معجم مقاييس اللغة، تح: عبد السلام محمد هارون، دار الجيل، بيروت، ط2، 1420ه
4. ابن كثير: تفسير القرآن العظيم، دار الكنب العلمية، بيروت 1998م.
5. ابن منظور: لسان العرب، دار إحياء التراث العربي، بيروت، ط 3، 1993م.
6. الأصفهاني: مفردات ألفاظ القرآن، دار المعرفة، بيروت، د ط، 1422ه.
7. الأندلسي، أبو حيّان: التفسير الكبير المسمّى البحر المحيط، تح: عبد السلام عبد الشافي محمد، دار الكتب العلمية، بيروت 2001م.
8. الأندلسي، أبو محمد عبد الحق بن غالب بن عطية: المحرر الوجيز في تفسير الكتاب العزيز، تح: عبد السلام عبد الشافي محمد، دار الكتب العلمية، لبنان 1413هـ/ 1993م.
9. حيدر، فريد عوض: علم الدلالة، مكتبة الآداب، القاهرة 2005م.
10. الرازي: التفسير الكبير، دار إحياء التراث العربي، بيروت، ط3، د. ت.
11. الزمخشري: الكشّاف عن حقائق التنزيل وعيون الأقاويل في وجوه التأويل، دار المعرفة، بيروت، د ط، د. ت.
12. السامرائي، فاضل: التعبير القرآني، دار الكتب للطباعة والنشر، جامعة الموصل، د ط، 1989م.
13. سيبويه، أبو بشر عمرو بن عثمان بن قنبر: الكتاب، تح: عبد السلام محمّد هارون، مكتبة الخانجي، القاهرة، ط 3، 1988م.
14. السيوطي، جلال الدين أبو الفضل عبد الرحمن بن أبي بكر: المزهر في علوم اللغة وأنواعها، تح: محمد أبو الفضل وآخرين، دار الفكر، بيروت 2002م.
15. الطباطبائي: الميزان في تفسير القرآن، مؤسسة الأعلى للمطبوعات، بيروت، ط 2، 1974م.
16. الطبرسي: مجمع البيان، دار إحياء التراث العربي، بيروت 1986م.
17. الطبري: تفسير الطبري المسمّى جامع البيان في تأويل القرآن، دار هجر للطباعة والنشر، القاهرة 2001م.
18. العبيدي، محمد عبد الله: دلالة السياق في القصص القرآني، وزارة الثقافة والصناعة، اليمن - صنعاء، د ط، 2014م.
19. المبارك، محمد: فقه اللغة، مطبعة جامعة دمشق، دمشق، د ط، 1960م.
20. مجمع اللغة العربية: المعجم الوسيط، مكتبة الشروق الدولية، ط 4، 2004م.
***
الحداثة (Al Hadatha)
ربيع 2025 Spring
العدد: 235 ISSUE
مجلد: 32 .Vol
ISSN: 2790-1785
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق