♦ Paulette Youssef AYOUB *
- نبذة عن البحث باللغة العربية:
إعادة الصياغة: جسر أم عقبة في تعليم / تعلم اللغة الفرنسية
في المرحلة الثانوية في لبنان؟
في الصفوف الثالث ثانوي في لبنان، حيث تم فرض تطوير الكفاءة التواصلية بموجب الإصلاح التربوي الأخير العام 1997، يتطلب تدريس اللغة واكتسابها استخدام عدة إجراءات مثل إعادة الصياغة.
لمعرفة مكان هذه العملية السيميائية في الفصول والكتب المدرسية والمناهج الدراسية، أُجرت الباحثة مسحًا في مدرستين، مرتكزة على المقابلات شبه الموجّهة، وعلى الملاحظات الصفيّة. من بعد جمع المعطيات وتحليلها، واقترحت نهجًا تعليميًّا هادفًا إلى تعليم هذه العملية الخطابية: إعادة الصياغة. وتسلط هذه العملية التي تم شرح خطواتها، الضوء على المنتجات المكتوبة للمتعلمين، وذلك باستخدام عمليات إعادة الصياغة، بالإضافة إلى الآثار المكتوبة على السبورة، والتي تعرض إعادة صياغتها قياسًا بأفكار نصّ مكتوب لصفّ الثالث ثانوي.
- الكلمات المفاتيح: عمليات إعادة الصياغة، التعددية اللغوية، التفاعلات اللفظية، الفهم الكتابي، النهج التعليمي
***
- Résumé: Dans les classes terminales au Liban, où le développement de la compétence communicative est imposé par la dernière réforme pédagogique de 1997, enseigner et acquérir une langue exige le recours à plusieurs procédés comme celui de la reformulation. Pour savoir la place de ce processus sémiotique dans les classes, dans les manuels scolaires et dans le curriculum, une enquête est menée dans deux écoles, basée sur des entretiens semi-directifs et des observations de classe. Après avoir analysé les données recueillies, une démarche didactique est proposée visant l’enseignement de cette opération discursive qu’est la reformulation. Cette démarche, dont les étapes sont explicitées, va mettre en exergue les produits écrits des apprenants exploitant les procédés de reformulation ainsi que les traces écrites au tableau présentant leurs reformulations relatives aux idées d’un texte écrit, expliqué en classe terminale.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق