نبذة عن البحث باللغة العربية:
الاسم الأول وعلاقته باللاوعي
جوزيف، أبو زوز، دجو، زوزو، علي، علوش، بتول، سوار، طارق، جاد، دموع، كامل، الملكة، لبنان، بشير... الأسماء الأولى المختارة في الثقافة اللبنانية اختيار يحمل الرغبة، والأوهام، والنرجسية، وقصة الآباء، أحيانًا عن مجتمع ودين وبلد.
يبقى الاسم الأول، هذا الدال في أنقى صوره، الأثر الذي لا يمحى لتاريخ العائلة الرمزي. إنه مرساة النسب في مجتمعاتنا، نختار الاسم الأول على عكس اسم العائلة الذي يفرضه القانون وينقله.
من المؤكد أن هناك رابطًا معينًا بين الطفل والشخص الذي يسميه قبل ولادته "دائمًا من الماضي نشأ اختيار الاسم الأول، وهو يحمل العلامة، والقدر"، ثم يشعر بتدخل جسم خام لا يخصه ويحاول التخلص منه.
ماذا يقال بالاسم الأول في النسب؟ كيف يمثل هذا الرابط بين الطفل والشخص الذي يسميه؟ ماذا عن علامة الاسم الأول على كينونة مرتديها؟ ما معنى اللاوعي للاسم الأول؟ ما هي وظيفتها في اللغة؟
ستكون هذه هي قضايا هذا البحث على هذا النقل للاسم الأول مع عبء الخيال من المثل والموت. نختم هذا العمل بملاحظة أن الاسم الأول المثالي هو الاسم الذي لن يتعب طفلك أبدًا من سماعه لأنه الوالد الوحيد الذي ينطقه بحب.
***
Joseph, Abou Zouz, Joe, Zouzou, Ali,Alouch, Batoul,Siwar, Tarek, Jad, Doumou3, Kamel, Queen, Lebnen, Bachir… des prénoms choisis dans la culture libanaise, un choix où apparait le désir, les fantasmes, le narcissisme, l’histoire même des parents, parfois d’une communauté, d’une religion et d’un pays.
Le prénom, ce signifiant à l’état pur, reste la trace ineffaçable d’une histoire symbolique familiale. C’est un ancrage de la lignée. Dans nos sociétés, on fait le choix d’un prénom, contrairement au nom patronymique imposé et transmis par la loi.
Certainement un certain lien existe avant sa naissance entre l’enfant et la personne qui le prénomme “C’est toujours du passé qu’est issu le choix du prénom, il en porte la marque, le destin”.
Alors il peut sentir l’intrusion d’un objet cru qui ne l’appartient pas et essaye de se débarrasser.
Qu’est ce qui se dit à travers le prénom de la manière dont le sujet s’installe dans une lignée?
Comment représenter ce lien entre l’enfant et la personne qui le prénomme? Qu’en est-il de la marque du prénom sur l’être de son porteur?
Quelle est la signification inconsciente du prénom?
Quelle est sa fonction dans le langage?
Ce seront les problématiques de ce travail sur cette transmission du prénom avec son chargement de fantasme d’idéaux et de mort.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق